Franz LISZT y su museo dramático para piano solo.

 "Pronto recibirás los exámenes de Estudios, con los que espero que no quedes insatisfecho."

20.000

Franz Liszt (1811.1886)

Carta autógrafa firmada a su editor musical en París, Maurice Schlesinger.

Cuatro páginas, gran cuarto. Carta inédita. Génova. 2 de julio de 1838.

"Bajo el título colectivo ' Museo Dramático para Piano Solo de FL' aparecería (...) una serie de piezas seleccionadas del repertorio italiano, alemán y francés, transcritas, ilustradas, parafraseadas, variadas, arregladas y pulidas, a mi manera."

Tras su deslumbrante éxito en Viena con los conciertos ofrecidos en beneficio de las víctimas de las inundaciones de Pest, y en los albores de su período de esplendor (Glanz Periode), Liszt regresó a regañadientes a Italia para estar con la atormentada Marie d'Agoult.

Evocando a sus compañeros de estudios Berlioz, Thalberg, Meyerbeer, Moscheles, el compositor húngaro, considerablemente cambiado, modificado, mejorado, en varios aspectos, se (re)lanza al trabajo y a nuevos proyectos, proponiendo a Maurice Schlesinger, editor y fundador de la Gazette Musicale, algo bastante considerable.

Una carta larga y magnífica, inédita, que da testimonio de la abundancia intelectual y musical de la mente de Liszt.

________________________________________________________________________________________

 

«Hace mucho tiempo, querido Maurice, que no tengo noticias tuyas. No recibo ni puedo recibir la Gaceta debido a mis constantes viajes. Desconozco si mi respuesta a [Heinrich] Heine se ha publicado. Ya tengo lista una nueva carta del Bachiller, pero antes de enviártela, quisiera saber qué ha sido de las anteriores. Me han dicho desde París que la última tuvo buena acogida y que tú, en particular, la elogiaste mucho. Pronto recibirás las pruebas de los Estudios [la segunda versión de sus doce Estudios Trascendentales], que espero que también te gusten. Mientras estés conmigo(lo cual espero que ocurra cuando nos volvamos a encontrar en París, dado que he cambiado, modificado y mejorado considerablemente en varios aspectos), me alegra saber que mis escritos y notas no te aburren.»

Hablando de notas, Haslinger, Ricordi y yo conversamos sobre un proyecto editorial que les presento y que me encantaría que aprobaran. Sería una empresa bastante ambiciosa. Bajo el título colectivo "Musée dramatique pour Piano seul" ( Museo dramático para piano solo de FL) se publicaría (ya sea con una fecha fija o con mayor regularidad, según prefieran) , transcritas, ilustradas, parafraseadas, variadas, arregladas y pulidas a mi propio estilo. Todas ellas cuidadosamente digitadas y de dificultad media. Puedo ver que sonríen al oír la frase "dificultad media", pero verán que cuando finalmente decida volver a tocar a Hünten, Henry Herz y Schunke, podré hacerlo igual de bien, si no mejor, que nadie. Si, además, todavía tuviera alguna duda al respecto y el plan de publicación le resultara conveniente de otra manera, me pondré a trabajar y haré imprimir unas treinta páginas de pruebas como muestra que le enviaré (…).

El proyecto que propongo, que sin duda implicaría dinero y popularidad (dos cosas que empiezo a valorar), podría desarrollarse en paralelo a ese. Si lo desea, incluso podríamos seguir el orden de su publicación, aunque prefiero empezar con Norma por su inmensa popularidad en Italia.[Recuerdos de Norma, compuesta a principios de la década de 1930 después de la ópera de Bellini].

Es obvio que, en un asunto de este tipo, el editor es tan importante como el autor y el arreglista, por así decirlo. Ya conoces mi opinión sobre ti al respecto. Al enviarte las pruebas de mis Études, te lo demuestro con la misma claridad que Meyerbeer (cuya memoria te ruego que me recuerdes) al rechazar la tercera adicional por cada partitura que [Eugène] Troupenas le ofreció. Francamente, me encantaría que te hicieras cargo de esta publicación, y de hecho, si me la niegas, la abandonaré por completo, a pesar de la insistencia de Ricordi y Haslinger. En cuanto a las condiciones: Ricordi me paga 5 francos por página y Haslinger 10. Mira qué puedes hacer.

¿Cuál es el estado de la ópera de Berlioz? [La ópera Benvenuto Cellini, que se estrenó el 10 de septiembre de 1838] ¿ Cuándo se representará finalmente? Me gustaría mucho estar en París para entonces ; pero será difícilmente posible. No volveré a pasar por su querida rue de Richelieu hasta la próxima primavera, de camino a Inglaterra. ¿Lo encontraré allí? Por favor, tenga la amabilidad, mi querido Maurice, de responder con unas líneas dirigidas a Ricordi. No he recibido los Études de Moscheles [el pianista bohemio Ignaz Moscheles].  Le agradecería enormemente que me los enviara en un sobre cerrado. Es una obra magnífica. El estilo es admirable. Si desea que la elogie extensamente en la Gazette, puedo hacerlo. la Polonesa del [Friedrich] (¡lamentable! ¡lamentable!), ni siquiera de los variados y monótonos aires del imitador de Thalberg (¡Gracias a Dios me he librado de esta estúpida rivalidad! ¡Bien por el Sr. Döhler!). Francamente, ¡es bastante mediocre!

Si grabas un disco de Pianistas este año, no te olvides de mí. El pequeño sigue vivo y no quiere que lo incluyan en la lista negra. Perdóname, mi querido Maurice, por todas estas tonterías, que puedes leer o no según te plazca. Un cordial saludo. Atentamente, F. Liszt.

P. D.: Por favor, no compartas esta carta. Creo que mi idea para un Museo Dramático es excelente, y me molestaría verla implementada por otra persona. En cualquier caso, este asunto debe quedar estrictamente entre nosotros. Te ruego que así sea.

 

________________________________________________________________________________________

 

Bibliografía:

Franz Liszt. Biografía. Frédéric Martinez, Gallimard, 2011.

La tumultuosa amistad de Franz Liszt y Maurice Schlesinger. Jacqueline Bellas.

 

Formulario de contacto

Nuevos productos