Francis BLANCHE, el fanfarrón, desata su furia contra Le Canard enchaîné.

"Admiro y quiero tanto a Trenet que, para la mencionada emisión, le pedí al productor André Blanc que me hiciera copias de 'La folle complainte' y 'L'Oiseau de paradis' para mi uso personal."

850

Francisco Blanche (1921.1974)

Carta autógrafa firmada para Ernest Raynaud, conocido como Tréno.

Cinco páginas en -4° (y dos páginas en -12°).

París. [1962 o 1963]

 

"Amo y admiro a Trenet..."

Francis Blanche se indigna por un artículo publicado en Le Canard enchaîné que lo retrata como burlón, crítico y desdeñoso de Charles Trenet, un artista al que "ama y admira". El actor exige una rectificación y una corrección precisa por parte del "colaborador" Ledoux en las páginas del periódico.

el Pato accedió: de hecho, en una tarjeta (que adjuntamos) Blanche le agradece a Tréno su intervención: « Gracias. El Pato es un caballero. Nunca lo dudé. […] Dicho esto, que tus amigos sigan dándome palmadas en la espalda… eso me sube la adrenalina ».

____________________________________________

 

Estimado Treno: Nuestra correspondencia, ahora marcada por la protesta (y lamento decirlo), se ha visto interrumpida, por lo que me permito enviarle esta carta, fruto de mi indignación. Le ruego me explique qué disparate ha llevado a su colega Clément Ledoux a afirmar que estoy «difundiendo chismes y resentimientos infundados sobre Charles Trenet». ¿Pero con qué fundamento?

Mientras que Charles, quien ha sido mi amigo y mentor durante al menos veinte años, representa para mí todo lo admirable y poético en la canción en particular, y, en general, en esa profesión decepcionante y burda del music hall. Durante la transmisión en cuestión, pedí que se tocara la canción "C'est bon", una canción que me recuerda tantas cosas maravillosas, y en particular, como ya he señalado, mi primera película, Frédérica, donde Charles tuvo la amabilidad de darme mi primera oportunidad.

¿Cómo puede el señor Ledoux Clément considerarme tan feo como para difamar a un joven al que respeto y admiro? Y, una vez más, ¿ con qué derecho utiliza las columnas de un periódico que estimamos para distorsionar la verdad? Su columnista habla de mí como si tuviera "las muelas del resentimiento". ¡Dios mío! ... ¡"y envidia"! ¡Pobre amigo! Los pocos chistes que me permití sobre Maurice Chevalier no reflejaban resentimiento ni envidia. Después de todo, tengo cierto sentido de la jerarquía, a pesar de mi afición por los "chistes anticuados y los juegos de palabras humillantes". Y cuando Ledoux habla de "malicia poco elegante", ¿está seguro de que no encontrará la misma frase en su propio expediente algún día?

En resumen, querido Treno, quisiera insistir en que:

1) Le Canard Enchaîné está haciendo algo para aclarar el malentendido: Admiro tanto a Trenet que, para el programa mencionado, le pedí al productor André Blanc que me hiciera copias, para mi uso personal, de "La folle complainte" y "L'Oiseau de paradis", que actualmente están descatalogadas. (Dos pequeñas joyas, ¿las conoces?)

2) Para que el Sr. Ledoux, su colega, aprenda a escuchar algo distinto a lo que quiere oír (¿Trompas de Eustaquio obstruidas o molares de resentimiento?). ¡Una lucha desigual, lo sé! Pero confío en la imparcialidad de la sala para que mi protesta desordenada e impublicable (también lo sé) la forma que usted considere apropiada. No quiero que se diga que Le Canard Enchaîné ha provocado una ruptura entre un amigo y yo, que además es el más genuino y sensible de quienes escriben para la industria musical.

En serio, Treno, insisto. que elimines chismes y la amargura. Me gusta demasiado Charles Trent como para aguantarlo. En cuanto al resto: Ledoux, Clément, los dientes del resentimiento y los juegos de palabras humillantes… Tendré que acostumbrarme. Hablando de dientes, ¡Toto Ledoux debería ir al dentista! Sin rencores, por supuesto, como siempre. Francis Blanche. Presumido.

 

____________________________________________

 

Como letrista de aproximadamente cuatrocientas canciones, Francis Blanche colaboró ​​en la composición de la famosa canción de Charles Trenet, Débit de lait, débit de l'eau, en 1943. Fue el propio Trenet quien le dio su primera oportunidad en el cine el año anterior, en 1942, con la película Jean Boyer, Frédérica.

 

redactor Ernest Raynaud, conocido como Tréno, se unió a Le Canard Enchaîné en 1924 como corrector de pruebas antes de convertirse en redactor en 1932. En septiembre de 1954, Tréno decidió dedicarse exclusivamente a Le Canardjefe y director de facto hasta su muerte. La viuda del fundador del semanario satírico, Jeanne Maréchal, le dio rienda suelta para dirigir el periódico, que por entonces atravesaba serias dificultades. Tréno fue el principal artífice de la recuperación del semanario satírico, cuadruplicando sus ventas entre principios de la década de 1950 y finales de la de 1960 (de aproximadamente 100.000 a 400.000 ejemplares), estableciendo así su propio estilo distintivo y una identidad estrechamente vinculada a los círculos libertarios y anarquistas.

 

Clément Ledoux es el seudónimo del periodista Pierre Châtelain-Tailhade (1904-1977), quien colaboró ​​con el periódico desde 1931 hasta su muerte en 1977. Al fallecer en marzo de 1977, Châtelain-Tailhade fue presentado como el último miembro activo del equipo que conoció a Maurice Maréchal, el fundador del periódico satírico.

 

 

Formulario de contacto

Nuevos productos