[ROUGET DE LISLE] – Manoscritto completo de “La MARSEILLAISE”.

"Sorgete, figli della Patria / Il giorno della gloria è giunto / Contro di noi, la tirannia / La bandiera sanguinaria è issata (due volte) / Sentite, nelle nostre campagne / Il ruggito di questi feroci soldati!"

Venduto

[TRIGLIA DI FILO] – La Marsigliese

Manoscritto anonimo (fine XVIII secolo)

Copia del canto di guerra per l'Armata del Reno, noto come " La Marsigliese ".

Due pagine in folio.

Superba e commovente copia rivoluzionaria del testo completo dell'inno nazionale.

_______________________________________________

 

La Marsigliese

 

Andiamo, figli della Patria!

Il giorno della gloria è arrivato

La tirannia è contro di noi

La bandiera insanguinata è alzata (bis)

Senti, nella nostra campagna

Come ruggiscono questi soldati feroci!

Arrivano direttamente tra le nostre braccia

Uccidete i vostri figli, le vostre mogli

Alle armi, cittadini! Formate i vostri battaglioni!

Marciamo, marciamo,

Possa il sangue impuro bagnare i nostri solchi.

 

Nel 1792, in seguito alla dichiarazione di guerra del Re contro l'Austria, un ufficiale francese di stanza a Strasburgo, Rouget de Lisle, compose, nella notte tra il 25 e il 26 aprile, il "Canto di guerra per l'armata del Reno". Questo canto fu ripreso dai volontari marsigliesi che parteciparono alla presa delle Tuileries il 10 agosto 1792. Il suo successo fu tale che il 14 luglio 1795 la Convenzione, su iniziativa del Comitato di salute pubblica, lo dichiarò inno nazionale.

Proibita durante l'Impero e la Restaurazione, la Marsigliese fu ripresa durante la Rivoluzione del 1830 e Berlioz ne compose un'orchestrazione che dedicò a Rouget de Lisle. La Terza Repubblica (1879) la elesse a inno nazionale e nel 1887 una "versione ufficiale" fu adottata dal Ministero della Guerra.

 

 

Modulo di contatto

Nuovi prodotti