Pablo ELUARD (1895.1952)
Manuscrito autógrafo.
Dos hojas en cuarto numeradas 13 y 16 en la esquina.
Slnd [1946]
Pruebas conmovedoras de la obra del poeta, enriqueciendo, en tinta azul, los versos de su colección Poesía ininterrumpida publicada en 1946. Éluard dedicó " estas páginas a quienes las leerán mal y a quienes no les gustarán "
____________________________________________________________
La cama, símbolo de la derrota
Luz tenue, vaso vacío
La palabra espejo donde la belleza mendiga su pan
Hermoso ruiseñor en la noche
Abre las heridas del insomnio
Que el bosque sea tu pelusa
La palabra lleva un grito de agonía
Cálculo podrido de la fuga
La ola de la que no hay escapatoria
La sangre de un hombre se derrama
en menos de una hora, para siempre.
La sangre de un hombre es horrorosa
La sangre de un hombre dice no
A cualquier pregunta cuando muera
La palabra trampolín surgió de los lomos de la víbora
Monstruosa estatua de la indiferencia
Badajo de campana arrancado
Panorama, todo se reduce al más mínimo detalle
La palabra fachada crepúsculo
Pavimentación en el orden establecido
Aguilucho tembloroso, hijo del vértigo
Y los tejados están cubiertos de nieve
O hierba de sofá, como tumbas
Las manos felices han traicionado
No encontraron nada bueno
Ni en la naturaleza ni en el hombre
Diez dedos no son suficientes para entender
Piedra impermeable, pozo macizo
Donde el esqueleto bebe su sombra
Punta de ciempiés inmóvil
Los labios son las aspas de un molino de viento
Lo cual va en contra de los deseos
Favorecer las cadenas alrededor de las piernas
La palabra polen como un escupitajo
Como un palacio derribado
Tormenta eléctrica, reloj roto
Perlas duras secándose en la vid
El fuego monetizable de las virtudes
Todos los ojos en su óxido sucio
_______________
Una flecha florece
Desde el arco del lecho de la fatiga
Contra la muerte, la vieja historia
Cuya gloria se ha desvanecido
La garra sujeta el frágil oro
Del claro espejismo de su presa
La vid abraza a la multitud
La mazorca de maíz fecunda el rayo
La miel hace que un grupo de agujas se enrosque
Quien cose la dulzura de la vida
La perla muerta se parte
En mil perlas de fuego fértil
La perla habla con el brillo de su candor.
¿Cuándo no me quedará más que fundirme en la mía?
Luces diminutas, luces de isla
Durante un viaje estacionario
En un gran viaje donde nadie está solo
Donde nadie tiene miedo de su vecino
Caminos Estoy al ritmo de los mejores hombres
Rutas Voy más allá de lo esperado
Siempre he necesitado sólo una persona para vivir
Para exaltar a otros
Pierre, no estoy hecho de madera
Mi carne está hirviendo y vibrante
Nuestras manos son guiadas a bailar
Por el ala y el canto de los pájaros
La mesa regula la escritura
El punto final, la nota correcta
La mesa regula la cosecha
Al igual que nuestros labios, el placer
La marea sube como el árbol
Como nuestros ojos que se abren
La vela da un gran paso adelante
Luego se infla para soportar todos los vientos
Una vela sale, regresa, llega a mar abierto
Disminuye en mi vista y crece en la escala
El hombre navega y vuela, desenreda la distancia
Se evade de su peso, se escapa de la tierra
Puedo vivir entre cuatro paredes
Sin olvidar nada del exterior
Cámara de los tiempos antiguos, semilla de una fruta gigante
Abro la puerta y salen los locos y los sabios
Cada una más bella que la anterior
Cada uno se adelanta a la mañana