George Sand, admirando, reclama un lienzo a Eugène Delacroix. 1852.

« Te entiendo perfectamente, así te absorbes en la embriaguez seria y continua de la creación. Nadie te entiende mejor que yo

Vendido

[Eugène Delacroix] George Sand (1804.1876)

Carta de autógrafo firmada en Eugène Delacroix.

Dos páginas en octavo en tinta azul.

Ligero rastro de ensamblaje en la cuarta hoja.

[Nohant], 1 de diciembre [ 18]52.

 

« Te entiendo perfectamente, así te absorbes en la embriaguez seria y continua de la creación. Nadie te entiende mejor que yo

Un testimonio extraordinario de la amistad inquebrantable entre el novelista y el pintor: Sand expresa toda su admiración por la pintura de Delacroix y le pide el regalo de un lienzo ( Lélia ).

__________________________________________________

 

Mi querido amigo Maurice [su hijo] , que está de camino, no me ha dado noticias precisas de ti, pues ha estado en tu casa dos veces sin encontrarte.  Esto me demuestra, al menos, que no has parado en tus grandes obras, que tu fuerza y ​​tu ardor se mantienen firmes. Te comprendo bien, esa forma de absorberte en la seria y continua embriaguez de la creación. Nadie te comprende mejor que yo; no es que quiera comparar mis garabatos con tu obra monumental, sino porque no veo otra forma de vida que te haga olvidar los males individuales, las tonterías o locuras generales, e incluso tu propio yo enfermo.

Me he calmado y he vuelto a la carga. Todavía tengo a mi nieta. Su madre va a pedir la separación hoy. No sé qué pasará. ¡Qué triste es la naturaleza humana!

Querido amigo, aquí estamos, 1 de diciembre  . Sabes que el 1 de enero  tengo una grata sorpresa que darle a Maurice, y  sin embargo, aquí estoy de nuevo, con mis escasos recursos habituales, pidiéndote el pequeño favor de un boceto . ¿Tendrás tiempo para pensarlo? Me gustaría especialmente ahorrarte la molestia de enmarcarlo y envolverlo. ¿Quieres que te lo envíe a la hora que me indiques? ¿  No es aprovechar tu amistad pedirte que rebusques entre tus lienzos, en tus rincones? En resumen, anímate una mañana de este mes y piensa en la celebración que causará la llegada de estos tesoros. 
Querido amigo, piensa en mí de vez en cuando , incluso cuando no te moleste con mis llamadas. Piensa en mí para que puedas amarme como yo te amo , y cuando tengas un momento, dime en unas líneas que estás bien. George Sand. 1 de diciembre  de 1852 . Maurice, [Alexandre] Manceau, [Eugène] Lambert os envían su adoración .

__________________________________________________

 

George Sand regresó de París el 27 de octubre, mientras que su hijo Maurice llegó un mes después, el 29 de noviembre. Al no poder ver al maestro en su estudio (Delacroix trabajaba entonces en la decoración mural del Salón de la Paz del Ayuntamiento de París), Maurice informó a su madre. Fue así que el 1 de diciembre cuando la novelista decidió tomar la pluma para declarar su profundo amor por el arte de su amiga.

Delacroix respondió una semana después: « Sí, querida, te enviaré algo, y es algo que ya te ha gustado y que viste  empezar , me permitirás enviar un regalo de Año Nuevo a esa niña a la que quiero tanto como a ti. El tema es el mismo que ya tienes en pastel o acuarela: Lélia en la cueva, etc. […] Ver una carta tuya es un rayo de felicidad, y siempre lo ha sido: nunca la más mínima amargura ha empañado este sentimiento puro. Me cautivas con mis pequeñas rarezas, efecto de mi frágil salud y mis nervios frágiles, y a través de ellas percibes el profundo sentimiento que me une a ti …».

Además, la observación de Delacroix —« El tema es el mismo que el que ya tienes en pastel o acuarela : Lélia en la cueva»— nos recuerda que George Sand ya poseía dos obras de Delacroix sobre el mismo tema.
A diferencia de Cleopatra , por la que George Sand había pagado doscientos francos el año anterior, Lélia fue un regalo de Delacroix, con la humilde dedicatoria «  A Maurice y a ti ». Se trata de un pequeño óleo sobre lienzo (24 x 18 cm). La escena, inspirada en la segunda versión de la novela de George Sand (1839), representa a «Lélia en la cueva del monje ante el cuerpo de su amante».

Incluido en la donación de A. Lauth-Sand en 1923, el pastel se encuentra en el Museo de la Vida Romántica (J. 1995, n.° 18 – n.° de inventario D89.73)

 

El 30 de diciembre, George Sand escribió : « Esta magnífica y  adorada  llegó  esta noche. La abrí en el dormitorio con sigilo, pues, según las viejas costumbres, aprecio el día de la sorpresa. Así que la disfruté sola… ».

Sand también se refiere a asuntos familiares: el 31 de agosto de 1852, se dictó sentencia de separación legal del matrimonio Clésinger (Solange Clésinger-Sand, hija de George Sand, y Auguste Clésinger) ante el Tribunal de Primera Instancia del Sena. Inicialmente, su hija, Jeanne-Gabrielle, conocida como Nini, fue confiada a George Sand. Solange llegó a Nohant el 5 de enero de 1853 y permaneció allí hasta el 12 de febrero. Esta fue, sin duda, la solicitud de separación de bienes. El 28 de enero, Clésinger recurrió la sentencia del 31 de agosto de 1852. Sand sentía un gran apego por Nini, pero la niña falleció poco después de la separación de sus padres, en París el 14 de enero de 1855, a causa de una escarlatina que recibió un tratamiento deficiente.

Esta carta da testimonio de la inquebrantable amistad entre el novelista y el pintor. Iniciada en 1834, terminó con la muerte de Delacroix en 1863.

__________________________________________________

 

Origen :

Achille Piron (Legatee universal de Delacroix)

Biblioteca de Marc Loliée

Bibliografía:

George Sand – Correspondencia , Lubin, vol. XI, págs. 486-487, carta n.º 5729.

Sand-Delacroix – Correspondencia , ed. Françoise Alexandre, pág. 195.

 

formulario de contacto

Qué hay de nuevo