Guy de Maupassant (1850.1893)
Carta autógrafa firmada a su madre, Laure Le Poittevin.
Cuatro páginas en octavo ilustradas con dos dibujos.
París. 15 de febrero de 1878. Sobre autógrafo.
"El mencionado Flaubert fue bastante torpe en su trato conmigo."
Maupassant, ansioso por ver su drama La traición de la condesa de Rhune representado en la Comédie Française, se siente atrapado por sus esfuerzos con Sarah Bernhardt y su mentor y amigo Gustave Flaubert.
Después de algunas exigencias logísticas (ilustradas por dos pequeños dibujos a lápiz) y una crítica mordaz de Caroline Commanville (sobrina de Flaubert), Maupassant confirmó a su madre que estaba trabajando en su primera novela: Une vie.
_________________________________________________________
Vi a Sarah Bernhardt, mi querida madre, y la encontré muy amable , demasiado amable incluso, pues me dijo, justo cuando me iba, que presentaría mi obra a Perrin [Émile Perrin, administrador de la Comédie Française] y que confiaba en conseguirme una carta suya. Al día siguiente me enteré de que Flaubert efectivamente le había llevado la obra al mencionado Perrin, y me temo que Sarah Bernhardt, al no haber logrado impresionar a su director, volverá furiosa conmigo. En cualquier caso, intentaré verla mañana para explicarle la situación.
No esperaba que lo intentara ella misma. Sin embargo, cuando me lo dijo, solo había leído el primer acto de mi obra. ¿Acaso la había leído? En cualquier caso, lo supiera o no, parecía encantada. Pero todo esto es un misterio, y es imposible saber qué resultará. ¿ Es una bendición o una maldición que Flaubert presentara la obra? Ya veremos.
El mencionado Flaubert fue bastante torpe conmigo. Quizás me hubieran nombrado bibliotecario adjunto en la Escuela de Bellas Artes; el sueldo no habría sido mucho mayor que el que recibo actualmente en el Ministerio. Pero el puesto es moralmente muy superior, estaba libre y tenía una excedencia anual del 1 de agosto al 1 de octubre . A pesar de mis garantías, lo creyó imposible, esperó, dudó y nos desbarataron el terreno. En cuanto a cuestiones prácticas se trata, este querido Maestro ya no sabe cómo proceder; pide platónicamente y nunca hace nada, no insiste lo suficiente y, sobre todo, no sabe aprovechar el momento. En resumen, es un necio, aunque no lo reconozca, y espero que tenga más suerte la próxima vez.
Te enviaré un paquete con mis camisas, algunas con la parte delantera desgastada y otras nuevas, por correo a tu dirección (con franqueo pagado) el próximo miércoles o jueves. Piden un precio exorbitante por reparar estas camisas, que me costaron cuatro francos setenta y cinco nuevas. Te pido que las encargues a mi cargo, ya sea Anastasie o alguien más. Las nuevas que vienen con el paquete necesitarán tres ojales dobles.
El cuello deberá ensancharse casi un centímetro y no ser tan abierto por delante; es decir, el nuevo panel delantero deberá ser ligeramente más corto que el anterior y más acampanado. [Al margen, dos bocetos de las camisas antigua y nueva indican las modificaciones solicitadas]. Cuando termine el trabajo, por favor, devuélvanme estas camisas por tren. Les reembolsaré el importe en Semana Santa.
Recibí noticias del señor de Longperrier de que ya no necesito preocuparme por su encaje; el comité me notificará por carta cuándo es el momento de presentarlo para su examen. Así que tenga la seguridad de que en ese punto. Madame Brainne, con quien hablé extensamente ayer, me regaló un retrato de Madame Commanville, cuya conclusión me impactó profundamente : es, dice, incomprensible; asiste a cursos de fisiología y metafísica, es devota y republicana, fría como el mármol, inmune a la mayoría de los sufrimientos y pasiones, pasa horas en privado con el padre Didon y horas en privado con sus modelos desnudas; es intolerante, infalible y sumamente racional. Así debe haber sido exactamente Madame de Maintenon. Esta comparación es absolutamente acertada. Es Madame de Maintenon.
Estoy trabajando duro en mi novela y espero terminar buena parte antes del verano ; ya sabes que no avanzo mucho cuando llega esa temporada. En fin, con tantos retrasos, seguro que la terminaré para Año Nuevo. Y quizás la termine mucho antes. Adiós, querida madre, te abrazo con todo mi corazón. Tu hijo, Guy de Maupassant. Saludos a las criadas; si tuviera alguna novedad, te escribiría de inmediato.
__________________________________________________________
La tragedia.
La obra dramática La traición de la condesa de Rhune fue compuesta por Maupassant a finales de 1876. Sometida a Flaubert para consejos y correcciones en febrero de 1877, la obra (basada en la Guerra de Sucesión Bretona y en los amores lúdicos de la condesa de Rhune) fue terminada a principios de 1878.
Rechazada por la Comédie Française, la obra nunca conoció al público y recién fue publicada en 1927 por Pierre Borel y Léon Fontaine en la obra Le Destin tragique de Guy de Maupassant , publicada por Éditions de France.
La primera novela.
El 10 de diciembre de 1877, Maupassant le escribió a Flaubert: «Habré terminado de reescribir mi drama (completamente revisado) alrededor del 15 de enero. Finalmente, te lo entregaré poco después de tu regreso. También he hecho el esbozo de una novela que comenzaré en cuanto termine mi drama».
Esta es la primera mención de Una vida . Animado por su mentor, le confesó a su madre en una carta fechada el 21 de enero de 1878: «Flaubert […] estaba muy entusiasmado con el proyecto de novela que le leí. Me dijo: «¡Ah! Sí, es excelente, es una novela de verdad, una idea de verdad». Antes de ponerme manos a la obra definitivamente, voy a trabajar en mi plan durante un mes o seis semanas más.
Probablemente influenciado por el talento romántico de sus amigos naturalistas, Maupassant se sintió impulsado a adentrarse de lleno en el mundo literario con la publicación de su primera novela. Sin embargo, no previó que su obra no aparecería hasta dentro de cinco años.
Considerada una de sus obras maestras, Une vie apareció inicialmente como serial en las páginas de Gil Blas y luego como libro publicado por Victor Havard en 1883.
_________________________________________________________
Guy de Maupassant. Correspondencia, Volumen I, págs. 151-153. Jacques Suffel, El círculo de bibliófilos, Évreux, 1973.
Guy de Maupassant. Marlo Johnston. Editores Fayard.