Gandhi le cuenta a su fiel amigo sobre la vida diaria en su ashram.

“Ningún hombre puede estipular de antemano su conducta futura.”

Vendido

Mohandas Karamchand, Mahatma GANDHI (1869.1948)

Carta autógrafa firmada a su amigo Hermann Kallenbach.

Tres páginas en octavo, en inglés, en el reverso de papel membretado de Johannesburgo.

Ahmedabad. 20 de mayo [1916]

 

“Ningún hombre puede estipular de antemano su conducta futura.”

El padre de la nación india le cuenta a su fiel amigo la vida cotidiana de su ashram.

 

_____________________________________________________________________

 

tambiénDe MK Gandhi. . A veces recibo dos a la vez. Espero que los paquetes te hayan llegado bien. Contienen tus galletas de ropa y palitos de cepillo cortados. Me gustaría saber tu opinión sobre las galletas. Por lo que pude ver, no estaban en buen estado.

Te dolerá saber que Maganbhai deja el ashram. Después de Maganlal, era el hombre más fuerte. De hecho, la Sra. Gandhi pensaba que Maganbhai era el más fuerte de los dos. Maganbhai se va porque, según me ha dicho con franqueza, ya no puede seguir las reglas correctas del ashram. Quiere salir al mundo y probarlo. Su permanencia en el ashram solo puede convertirlo en un hipócrita. Se irá en un par de días. Así que puede que suceda lo que dije y que me quede solo. Justo ahora, Maganlal parece fuerte como un león. Pero Maganbhai también. Nadie puede prever su conducta futura. Peter pensó que no se estremecería, pero, a pesar de lo grande que fue, la conmoción fue momentánea.

La esposa de Harilal está de nuevo conmigo. Se marcha en unos días para reunirse con su marido en Calcuta. Te hablé de la hijita de Navansang y Bela. Ahora están muy bien. Los telares manuales están progresando muy bien. Espero poder enviarte tela nueva. Con cariño de todos nosotros. Tu viejo amigo .

 

_____________________________________________________________________

 

 Transcripción francesa:

los De MK Gandhi. Querido amigo, tus cartas se han vuelto muy irregulares , e imagino que las mías también. A veces recibo dos a la vez. Espero quepaqueteshayan llegado bien. Contienen tus galletas, ropa y cepillos para el pelo. Me gustaría saber tu opinión sobre las galletas. Por lo que he podido comprobar, no estaban muybuenas.

Te entristecerá saber que Maganbhai deja el ashram. Después de Maganlal, él era el más fuerte. De hecho, la señora Gandhi creía que Maganbhai era el más fuerte de los dos. Maganbhai se va porque me dijo con franqueza que ya no puede seguir las reglas del ashram. Quiere descubrir el mundo y experimentar su esencia. Si se queda en el ashram, solo será un hipócrita. Se irá en uno o dos días. Así que es posible que lo que he dicho se cumpla y me encuentre completamente solo. Por el momento, Maganlal parece tan fuerte como un león. Pero eso también era cierto de Maganbhai. Nadie puede predecir su conducta futura. Peter pensó que no se inmutaría, pero incluso si lo hizo, la sorpresa fue momentánea. 

La esposa de Harilal está conmigo de nuevo. Se va en unos días a reunirse con su marido en Calcuta. Te conté la hijita de BelaAmbosbien. Los telares manuales estánprogresando. Esperopoderenviarte algunas telas nuevas. Con todo nuestro cariño. Siempre para ti, tu viejo amigo .

 

_____________________________________________________________________

 

El documento que aquí se presenta arroja luz sobre la sólida y compleja relación entre «El Alma Grande» y Hermann Kallenbach, arquitecto judío-alemán. Ambos se conocieron en Sudáfrica en 1904.

Tras largas conversaciones sobre religión y el concepto de Satyagraha (no violencia y desobediencia civil), ambos forjaron una profunda amistad. Los biógrafos y eruditos de Gandhi consideran ahora su relación como una homosexualidad platónica.

Según el propio Gandhi, ambos se consideraban almas gemelas; vivieron juntos cerca de Johannesburgo en la Casa Satyagraha, diseñada por Kallenbach y conocida como "el Kraal". Allí compartieron una vida ascética antes de mudarse a la Granja Tolstoi, aislada a 35 km de la ciudad, que se convirtió en el campamento base de la comunidad Satyagrahi hasta la victoriosa conclusión de su lucha en 1913.

Un año después, Gandhi abandonó el país para establecerse definitivamente en la India. Los dos amigos nunca volverían a verse, pero mantuvieron una correspondencia estrecha y regular.

En esta carta, Gandhi informa a su protector sobre las dificultades que enfrenta para preservar el ashram. Menciona la partida de su fiel seguidor Maganbhai con palabras impregnadas del sentido de justicia y el rechazo categórico a la falsedad que caracterizan su doctrina. Lo compara con Maganlal Khushalchand Gandhi (1883-1928), su más fiel seguidor. Maganlal era primo de Gandhi.

En julio de 2012, el gobierno indio adquirió varios miles de cartas recibidas por Hermann Kallenbach de Gandhi. Por lo tanto, esta carta es uno de los pocos vestigios que quedan de esta correspondencia que aún se conservan en manos privadas.

 

Formulario de contacto

Nuevos productos