Mohandas Karamchand, Mahatma GANDHI (1869.1948)

Carta autógrafa firmada “Bapu” a Shanta S. Patel.

Tres páginas en-4° en inglés.

Travancore. 17 de enero de 1937.

Un alma paterna. Gandhi, íntimo y afectuoso, da sus consejos a su protegida Shanta S. Patel.

 

“Mi querida Shanta, siempre pienso en ti y quiero escribirte, pero nunca tengo tiempo. He recibido algunos esta noche por accidente. Estamos en una pequeña lancha que está tardando horas en lugar de media hora en llegar a nuestro destino. Sin saberlo, no llevé ningún papel hecho a mano. De ahí esta máquina de billetes hecha de papel.

Bharatan debe haberles contado todo sobre nuestra conversación. Deberías olvidarlo. Ya está comprometido y está a punto de casarse. Lo siento, pero no tengo ninguna duda de que apreciarás la situación.

Si puedes seguir trabajando en Maganwardi con total dominio de ti mismo, está bien. Pero si le resulta difícil, debemos pensar en las posibilidades. Espero llegar allí el día o 25 .

Espero que estés completamente restaurado. Le había enviado un telegrama preguntando por su salud. Espero que a Fischer le siga gustando su trabajo y que mantenga su salud. Veo por los periódicos que hace mucho calor. Aquí estamos caminando. No hay invierno en el sur de la India. Travancore. Amar. Bapu. 17 1 37

_________________________

 

Versión francesa: “Mi querida Shanta, siempre pienso en ti y quiero escribirte pero nunca encuentro el tiempo. Por suerte tengo algunos esta noche. Estamos en un pequeño barco que tarda horas en lugar de media hora en llegar a nuestro destino. Sin saberlo, no tomé papel hecho a mano. De ahí esta nota en papel de máquina. Bharatan debe haberte contado todo sobre nuestra conversación. Deberías olvidarlo. Él ya está comprometido y a punto de casarse. Lo siento pero podrás adaptarte, no tengo ninguna duda, a la situación. Si puedes seguir trabajando en Maganwardi con total tranquilidad, eso es bueno. Pero si esto le resulta difícil, debemos pensar en otras posibilidades. Espero llegar allí el día 24 o 25. Espero que os encontréis perfectamente bien. Envié un telegrama para preguntar por tu salud. Espero que Fischer siga disfrutando de su trabajo y mantenga su buena salud. Veo en los periódicos que hace mucho calor. Aquí caminamos. No hay invierno en el sur de la India. Travancore. Bapu. 17 1 37.”

_________________________

  

El destinatario de esta carta es Shanta S. Patel, hija de Shankarbhai Patel. Su familia era muy cercana a la de Gandhi quien se comportaba como un protector de Shanta, como lo demuestra esta carta y el resto de su correspondencia (que comenzó hacia 1930).

Las cartas de Gandhi a Shanta forman una correspondencia de preceptos y consejos de vida, que cubren todos los aspectos de la vida de la joven, desde la moralidad hasta la dieta. El tono paternal de Gandhi confirma el papel de padre sustituto que parece haber desempeñado con Shanta, a quien a veces llama su “Querida hija”.

Aquí Gandhi le pide que abandone a un hombre que ya está comprometido y a punto de casarse. Este consejo paternal fue acompañado de una invitación a quedarse y trabajar en Maganwardi, nombre del "cuartel general" de Gandhi establecido en Wardha, en el centro de la India. Aquí se instaló Mahatma Gandhi en 1936 tras su última estancia en prisión. Allí pasó doce años, hasta su muerte en 1948.

El nombre de Shanta reaparece en la pluma de Gandhi unos meses después, el 4 de agosto de 1937, cuando escribe "¿Te dije que Shanta no fue a Inglaterra?" […] Ella está muy feliz con Mahadev y es muy útil para él”. Al parecer, Gandhi le encontró un marido y un puesto, con Mahadev Desia, su secretaria personal.

_________________________

 

El viaje de Gandhi a Travancore en enero de 1937 sigue siendo un gran símbolo de la acción del Mahatma en la India y un episodio importante de su vida. De hecho, unos años antes, en 1925, a Gandhi se le había negado el acceso al santuario del templo de Travancore, y sólo se le había permitido caminar alrededor de él. “No se me permitió ir al santuario interior porque había ido a Inglaterra”, se quejó Gandhi en un artículo en su revista Navjivan titulado “Darshan de Kanyakumari” (29 de marzo de 1925).

De hecho, los hindúes de la época consideraban tabú viajar al extranjero y a quienes violaban esta creencia se les negaba la entrada a los templos. Estas personas sólo podían entrar a los santuarios después de realizar rituales de purificación.

En 1933, el rey de Travancore Sree Chithira Thirunal Balarama Varma puso fin a estas restricciones impuestas a causa de los viajes al extranjero y otras supuestas impurezas. En enero de 1937, el rey invitó a Gandhi como invitado especial a la histórica ceremonia en los templos de Travancore que finalmente abrió sus puertas a todos los hindúes, incluidos los de las castas inferiores.

Finalmente, el nombre de Fischer mencionado quizás se refiere al periodista Louis Fischer, invitado por Gandhi a pasar una semana con él y que sigue siendo uno de sus biógrafos más famosos.

 

 

formulario de contacto

Qué hay de nuevo