Paul ÉLUARD arbeitet an den Versen für seine Sammlung „Uninterrupted Poetry“.

„Das Blut eines Mannes ist entsetzlich. Das Blut eines Mannes beantwortet jede Frage mit Nein, wenn er stirbt.“

Verkauft

Paul ELUARD (1895.1952)

Autographes Manuskript.

Zwei Quartblätter, in der Ecke mit 13 und 16 nummeriert.

Slnd [1946]

 

Bewegliche Abzüge aus dem Werk des Dichters, die die Verse seiner 1946 erschienenen „Ununterbrochene Poesie“ diese Seiten denen, die sie falsch lesen werden, und denen, denen sie nicht gefallen werden.

____________________________________________________________

 

Das Bett, ein Symbol der Niederlage

Verblasstes Licht, leeres Glas

Das Wort Spiegel, in dem die Schönheit um ihr Brot bettelt

Wunderschöne Nachtigall in der Nacht

Öffnet die Wunden der Schlaflosigkeit 

Möge der Wald dein Fussel sein 

Das Wort trägt einen Schrei der Qual in sich

Fehlkalkulation der Flucht

Die Welle, der man nicht entkommen kann

Das Blut eines Mannes vergießt sich
in weniger als einer Stunde, für immer

Das Blut eines Mannes ist entsetzlich

Das Blut eines Mannes sagt nein

Auf jede Frage, wenn er stirbt

Das Wort Sprungbrett entsprang den Lenden der Viper 

Monströse Statue der Gleichgültigkeit

Glockenklöppel abgerissen 

Panorama – alles läuft auf das kleinste Detail hinaus 

Das Wort Fassade Dämmerung

Pflasterung in der festgelegten Reihenfolge 

Zitternder Adler, Sohn des Schwindels 

Und die Dächer sind mit Schnee bedeckt

Oder Queckengras, wie Gräber 

Die glücklichen Hände haben verraten

Sie haben nichts Gutes gefunden

Weder in der Natur noch im Menschen

Zehn Finger reichen nicht aus, um zu verstehen

Undurchlässiger Stein, massiver Brunnen

Wo das Skelett seinen Schatten trinkt 

Unbeweglicher Tausendfüßlerstachel 

Lippen die Segel einer Windmühle

Das widerspricht den Wünschen 

Geschenkketten um die Beine 

Das Wort Pollen wie Spucke

Wie ein Palast, der zu Boden geworfen wurde 

Gewitter, kaputte Uhr 

Harte Perlen, die am Weinstock trocknen

Das monetarisierbare Feuer der Tugenden

Alle Augen in ihrem schmutzigen Rost

 

_______________

 

Ein Pfeil blüht

Vom Bogen des Ermüdungsbetts

Gegen den Tod, die alte Geschichte

Dessen Ruhm verblasst ist 

Die Klaue hält das zerbrechliche Gold fest

Aus der klaren Fata Morgana seiner Beute 

Die Weinrebe umarmt die Menge

Die Maisähre düngt den Blitz 

Honig bewirkt, dass sich ein Nadelbüschel kräuselt

Wer näht die Süße des Lebens zusammen? 

Die tote Perle spaltet sich

In tausend Perlen fruchtbaren Feuers

Die Perle spricht durch die Brillanz ihrer Offenheit.
Wann bleibt mir nichts anderes übrig, als mit mir selbst zu verschmelzen?

Lichterketten, Insellichter

Während einer stationären Reise

Auf einer großen Reise, auf der niemand allein ist

Wo niemand Angst vor seinem Nachbarn hat

Auf den Straßen bin ich im Tempo der besten Männer

Ich komme auf Strecken weiter als erwartet

Ich brauchte immer nur einen einzigen Menschen zum Leben

Um andere zu erhöhen

Pierre, ich bin nicht aus Holz

Mein Fleisch kocht und pulsiert

Unsere Hände werden zum Tanz geführt

Durch den Flügelschlag und den Gesang der Vögel 

Die Tabelle regelt das Schreiben

Der letzte Punkt, der richtige Ton

Der Tisch regelt die Ernte

Wie unsere Lippen, Vergnügen

Die Flut steigt wie der Baum

Wie unsere Augen, die sich ausbreiten

 Der Segelsport macht einen Riesenschritt nach vorn

Dann bläst es sich auf, um allen Winden standzuhalten

Ein Segel wird hinausgefahren, kehrt zurück und erreicht das offene Meer

Es schwindet vor meinen Augen und wächst beim Zwischenstopp

Der Mann segelt und fliegt, er entwirrt die Distanz

Er entzieht sich seinem Gewicht, er entkommt der Erde

Ich kann innerhalb von vier Wänden leben

Ohne etwas von außen zu vergessen

Kammer aus der Antike, Kern einer Riesenfrucht

Ich öffne die Tür, und heraus kommen die Wahnsinnigen und die Weisen

Jedes einzelne schöner als das vorherige

Jeder von ihnen ist dem Morgen voraus

 

 

Kontakt Formular

Was ist neu