André BRETON – Arbeitsmanuskript seines Gedichts „Lumière-ai dit“.

„Licht, ich habe die Wahrheit gesagt, der Schatten ist zu wahrscheinlich / Sie hat sogar blaue Augen, nicht wahr / antike Rom / Die Worte verschwinden auch, wenn ich bleibe (habe – ich sage es dem Wahrheit)"

950

André Breton (1896.1966)

Autographes Manuskript.

Eine Seite in-4°.

Slnd [Um 1930]

 

Arbeitsmanuskript, mit Radierungen und Korrekturen, seines Gedichts Lumière ai dit .

_____________________________________________________________

 

Licht, habe ich gesagt, dass es wahr ist, der Schatten ist zu wahrscheinlich

Sie hat sogar blaue Augen, nicht wahr?

antike Rom

Die Worte verschwinden auch, wenn ich bleibe (habe ich die Wahrheit gesagt)?

An meiner Stelle gibt es Männer, die auf die Jagd gehen

Und die hinter sich blicken, als würden die Vögel, die sie bereits getötet haben, auf sie warten

Das Moos, das so rollt, ist neidisch auf den Staub der Steine

Es scheint, dass Kinder wie ihr Spiegel aussehen 

Und erst später haben sie die gegenteilige Illusion

Es gibt kein Bild im Spiegel oder anderswo

Es gibt nur Längen entsprechend dem Pferderenn-Vokabular

Deshalb sind Hindernisse manchmal tödlich

Aber was ist mit dem Reiter, der hundert Jahre brauchen würde, um aus seinem eigenen Schatten hervorzutreten?

Wo der Fuß seines Pferdes vorbeigekommen ist, lässt der Schatten dieses Fußes das Gras nachwachsen

Als ob allein dieser Schatten wahr wäre

Aber das Lächeln hat keine Heimat 

 

 

Kontakt Formular

Was ist neu