Marcel PAGNOL – Manoscritto autografo del suo brano “Jazz”. 1926.

"Le opere della mente non sono altro che un gioco e la cultura letteraria è semplicemente un mezzo di sussistenza autorizzato dalla legge."

1.800

Marcel PAGNOL (1895.1974)

Manoscritto autografo – Jazz.

Nove pagine e mezzo in -4° con passepartout.

Pagine a righe tratte da un quaderno.

Slnd [fine 1926]

 

Uno straordinario manoscritto di lavoro che costituisce la base della sua opera teatrale satirica e drammatica in quattro atti, Jazz .

Il tema di Jazz è profondamente drammatico: uno studioso ellenista di nome Jean Blaise dedica i migliori anni della sua vita a un'opera che riteneva cruciale: la scoperta di un dialogo perduto di Platone, il Fetonte. Divenuto uno studioso rinomato, Jean Blaise scopre troppo tardi la vanità del suo lavoro e l'inutilità del suo sacrificio, quando uno studioso inglese gli rivela che il suo testo è solo un pastiche tardo. Ora tormentato dalla sua giovinezza perduta, Blaise cerca invano di riconquistare il tempo perduto, ma il tempo, incarnato nella forma di un adolescente spettrale, lo uccide.

Creata al Grand Théâtre de Monte Carlo il 9 dicembre 1926, l'opera fu subito ripresa a Parigi al Théâtre des Arts il 21 dicembre 1926.

______________________________________________________________

 

 

Jazz 

“Dopo una giovinezza solitaria e appassionatamente studiosa, Jean Blaise ebbe un giorno l'occasione di ritrovare, durante un viaggio in Egitto, un palinsesto, vale a dire un manoscritto il cui testo greco era stato cancellato con la pietra pomice da un monaco del Medioevo, il quale aveva poi copiato il Vangelo secondo San Giovanni sulla pergamena appena restaurata. 

Blaise acquistò la pergamena; usando processi chimici noti, cancellò il testo latino, poi ripristinò l'ombra del testo greco. L'ombra, perché più di metà delle frasi greche, cancellate in modo troppo accurato dal monaco, emergevano come macchie marroni quasi indecifrabili. Tuttavia, rimanevano abbastanza parole leggibili perché Blaise comprendesse il valore della sua scoperta: aveva riscoperto il Fetonte, un'opera perduta di Platone.

Così, per molti lunghi anni, si dedicò a quell'opera mutilata. Con tutta la sua intelligenza e tutto il suo cuore, cercò le lettere mancanti, riempì le parole spezzate, completò le frasi tronche. Un giorno, finalmente, dopo molte oscillazioni tra speranza e scoraggiamento, riuscì a produrre un testo completo del Fetonte . Studiosi di tutto il mondo lo accolsero con unanime gioia. Biagio, che era stato insegnante di scuola superiore, ottenne una cattedra universitaria. Da allora in poi, fu considerato una delle massime autorità in materia di lingua e paleografia greca.

Quando si alza il sipario sullo studio dello studioso, è appena arrivato il signor Barricant, proprietario del negozio di ferramenta e amico d'infanzia di Blaise. Non vede il suo vecchio amico da tre anni e, poiché era di passaggio per affari riguardanti tosaerba meccanici, gli è venuta l'idea di fermarsi un giorno a casa sua. Ma Blaise se n'è già andato; Barricant viene ricevuto da Mélanie, l'anziana domestica, che stava parlando con il Preside della Facoltà.

Questo Decano, un vecchietto piccolo e bilioso, detesta Blaise, questo subordinato la cui gloria lo infastidisce. A malapena nasconde la sua soddisfazione, annuncia che una grande disgrazia gli è capitata; ne parla in termini velati, schernendo con allusioni a Fetonte, e chiede a Barricant, che non capisce nulla, di "preparare il suo amico alla fatale notizia". Poi se ne va, dichiarando che tornerà tra un'ora per portare a termine il suo arduo compito.  

Rimasti soli, Barricant e Mélanie si guardarono, preoccupati. La vecchia Mélanie, che aveva servito Blaise per anni, cercò di rassicurare Barricant. Poi parlò della salute di Blaise. Non era malato, ma da un po' di tempo si comportava in modo strano. Rimaneva solo per ore la notte. Non dormiva quasi più; lei poteva sentirlo camminare avanti e indietro nella sua stanza... Si arrabbiava per niente..

Blaise torna dalla lezione. È felicissimo di rivedere il suo vecchio amico e chiacchierano sorseggiando un bicchiere di porto mentre Mélanie prepara la pernice con il cavolo. Improvvisamente, arriva una visitatrice. È una studentessa di Blaise, Cécile Boissier. È venuta a chiedere alla sua insegnante un libro di testo di fonetica. Blaise le dà il volume e poi fa alcune osservazioni sul tema di greco del giorno prima. Le ricorda alcune regole grammaticali e, dal modo in cui spiega l'uso del futuro ottativo, si intuisce che nutre, senza rendersene conto, una particolare predilezione per questa bambina bionda... Mentre sta per lasciare la sua insegnante, Cécile Boissier si sente a disagio. Esita, poi improvvisamente decide: vuole parlare con Blaise di Stepanovich.

Stepanovich è un giovane professore serbo venuto in Francia per studiare. È molto povero e sta per abbandonare gli studi per mancanza di denaro. Gli studenti hanno unito le loro risorse, raccogliendo mille franchi, e Cécile Boissier chiede a Blaise di dare questi mille franchi a Stepanovich. Blaise rifiuta il denaro e promette di aiutare il serbo in un modo meno umiliante. E infatti, Stepanovich si presenta per salutare il suo insegnante. Ma prima ancora che possa annunciare la sua partenza, Blaise gli offre un lavoro e gli dà un anticipo. "Stepa" non se ne andrà.

Barricant ritorna e i due vecchi amici riprendono la conversazione. Barricant parla dei suoi figli. Blaise parla di Fetonte. Il buon vecchio Barricant, preoccupato dalle vaghe minacce di Doyen, cerca di dimostrare a Blaise che Fetonte non è tutta la sua vita... Blaise si infuria immediatamente e risponde duramente al suo vecchio amico. Ed ecco che arriva Doyen, portando la terribile notizia: uno studioso inglese ha trovato un altro testo di Fetonte. Un testo completo, senza lacune, preservato dall'aria in una tomba... E questo nuovo testo dimostra, inconfutabilmente, che tutte le congetture di Blaise per colmare le lacune del suo palinsesto sono completamente false. Inoltre, questo Fetonte non è di Platone; è l'opera di un maestro di scuola del I che si divertiva a creare pastiche... Il Preside porta l'articolo dello studioso inglese, proprio l'articolo che distrugge il lavoro di una vita...

Ed ecco Blaise da solo, seduto alla sua scrivania, chino sulle pagine che stavano distruggendo la sua gloria... A poco a poco, il suo viso si irrigidì, le lacrime gli rigarono le guance... Poi, emergendo dall'ombra dietro di lui, apparve un giovane, vestito poveramente, con la barba lunga, pallido, con una cartella scolastica e un vecchio ombrello. Questo giovane si chinò su Blaise e lesse da sopra la sua spalla, scuotendo la testa, mentre il sipario calava.

La scenografia del secondo atto raffigura un'aula magna della Facoltà di Lettere. Blaise, rimasto a casa per qualche giorno, sta per tornare a tenere la sua lezione. Il preside è preoccupato. Vorrebbe che Blaise non fosse tornato così presto dopo il crollo del Phaeton, che aveva causato un certo scalpore. Non può impedirgli di tornare, ma fa congedare gli studenti dall'usciere. Rimangono solo pochi studenti fedeli: Cécile Boissier, Stépanovitch, Mademoiselle Poche… Altri vogliono rivedere Blaise, per curiosità. Quando arriva, ce ne sono una decina, ed è davanti a loro che tiene la sua ultima lezione. Lo sconosciuto della fine dell'atto è entrato con lui; si è seduto tra gli studenti, che non lo vedono; evidentemente, è lui a ispirare Blaise con le parole inaspettate che pronuncia dal suo leggio: lo sforzo intellettuale è assurdo e inutile. Le attività intellettuali non sono altro che un gioco e la cultura letteraria non è altro che un mezzo di esistenza autorizzato dalla legge … Una sola cosa conta: vivere una vita semplice e umana, lontano dai libri, al sole.

Si rammarica degli anni sprecati, della sua giovinezza rovinata dai libri. Se ne va, seguito dal giovane, lasciando i suoi studenti sbalorditi.

Infine, nell'Atto 3 , il misterioso giovane parla. Questo giovane, la cui presenza invisibile aveva reso Blaise nervoso nell'Atto 1, rappresenta la sua giovinezza, il giovane che era a vent'anni. Il povero studente, prigioniero dei libri. Colui che desiderava parlare con le giovani donne... La caduta di Fetonte lo ha liberato. Per prima cosa, esige una spiegazione.

E quando Blaise risponde: "Troppo tardi!", si propone di dimostrare allo studioso che è ancora giovane, che può ancora essere amato, e lo spingerà verso Cécile Boissier. Il vecchio professore si inginocchiò davanti alla sua studentessa, implorandola di diventare sua moglie. La giovane donna, tenera e seria, che non aveva mai pensato all'amore prima, accetterà per pietà.

Ma pochi giorni dopo, Stepanovič venne a strapparlo al vecchio. Poi il giovane riapparve. Voleva attirare Blaise in luoghi di facile piacere... Lo studioso resistette. Il giovane gli balzò alla gola. Blaise afferrò una pistola e sparò al suo sosia, che scoppiò a ridere: non si poteva ucciderlo! Sarebbe stato lui a togliere la pistola dalle mani del vecchio e a ucciderlo.

 

______________________________________________________________

 

Dopo il fallimento della sua opera teatrale Les Marchands de gloire , nel 1925, Jazz ottenne un successo di critica e di pubblico. Tuttavia, fu solo con la prima del terzo testo teatrale del giovane drammaturgo provenzale, Topaze , nel 1928, che il nome di Marcel Pagnol si affermò definitivamente nel mondo teatrale.

 

 

Modulo di Contatto

Cosa c'è di nuovo