Marcel Proust (1871.1922)
Carta autógrafa firmada a Georges de Lauris.
Cuatro páginas en -12°. Sobre autógrafo.
Kolb, Volumen III, págs. 408 a 410.
Escrito en una hoja de papel rasgada, que la letra de Proust rodea.
Jueves [20 de agosto de 1903].
"Espero que Bretaña despierte en ti las cuerdas nobles y encantadoras que están unidas en tu inteligencia por un milagro que la naturaleza rara vez realiza en las cuerdas profundas y austeras."
Proust describe los encantos de Bretaña a su amigo Lauris, al tiempo que le cuenta el caso Humbert (abogado Labori) y sus desagradables amistades.
______________________________________________________
“Jueves. Querido amigo, he buscado sin éxito y luego extraviado la información adjunta sobre Bretaña. Agrego los siguientes detalles, basándome en lo poco que sé. Beg-Meil es un huerto de manzanos que desciende hacia la bahía de Concarneau, que es el lugar más noble, dulce y encantador que conozco. Y creo que la bahía de Morbihan debe ser bastante hermosa. Simplemente tienes que ir a Pointe du Raz; sabes lo que es, histórica y geográficamente, literalmente Finisterre (el extremo de la tierra), el gigantesco acantilado de granito alrededor del cual el mar permanece siempre salvaje, con vistas a la bahía de los muertos, frente a la Île de Sein. Estos son lugares de luto e ilustre desgracia que debes conocer.” Pero confieso que prefiero infinitamente Penn'march, que no puedes evitar, una especie de mezcla de Holanda, India y Florida (dijo Harrison) * donde una tormenta es lo más sublime que se puede ver.
Querido amigo, me has causado muchos problemas por no decirle la verdad (¡jamás!) a Picard en casa de Bertrand. No me atreví, buscando la manera de demostrar mi buena fe y mis buenas intenciones, a dejar pasar la oportunidad cuando me pidió que fuera su padrino. Y esto me ha enemistado con la familia Straus, la familia Le Bargy y mil otras consecuencias indeseadas. No te doy noticias de Bertrand porque creo que tienes más que yo, y también de mi favorito, Henraux. Él (Bertrand) se fue de París; creo que fue el sábado pasado, hace ocho días (serán quince días pasado mañana). Cené esa noche con Antoine y él, y lo acompañamos al tren, muy contento. Antoine se fue de París en malos términos conmigo. Al parecer está en Inglaterra. Me gustaría verte, querido amigo. Saluda a Henraux de mi parte. No me atrevo a pedirte que presentes mi respetuoso homenaje a tus padres, lo cual es injusto (ya que no los conozco), puesto que admiro y difundo las "palabras" de tu padre.
Qué triste es ver a Labori convertir el caso Humbert en una parodia del caso Dreyfus, donde él mismo desempeña el papel del Estado Mayor con sus absurdos secretos, siempre prometidos.Mi único pesar como partidario de Dreyfus es que esto entristece al noble y leal Albu. Me pidió que le explicara el caso para que pudiera compartir mi convicción, pero me falta valor.
Espero que Bretaña despierte en ti esas nobles y encantadoras emociones que se entrelazan en tu intelecto por un milagro que la naturaleza rara vez obra en lo profundo y austero. Si me dijeras: «Estaré en Paimpol tal día», o «En la Île de Bréhat», etc., tomaría el tren y me apresuraría a ir (si aún estuviera en París para entonces). Saludos a Henraux. No te encomiendo ningún encargo en París, pues, a fin de cuentas, su comportamiento hacia mí ha sido bastante insatisfactorio. Es más, ya ni siquiera lo recuerdo, y si a veces lo vislumbro en mi imaginación, siempre es repartiendo obsequios en fiestas, ¡aunque jamás lo he visto en un baile! Atentamente, Marcel Proust.
______________________________________________________
* El pintor Thomas-Alexander Harrison (1853-1930)
** Proust temía un altercado con la familia de Émile Straus porque el hijo de Madame Straus se había batido en duelo con Picard en marzo de 1903. Proust había aceptado ser el padrino de Picard en el altercado que este último acababa de tener con Auguste Le Bargy, miembro de la Comédie Française. (Kolb, Volumen III, nota 5, pág. 410)
*** Labori, defensor de Zola, Picquart y Dreyfus, fue el abogado del matrimonio Humbert.