Eugenio Sué (1804.1857)
Carta autógrafa firmada al crítico Alfred Nettement.
Dos páginas de 12 meses muy densas.
Rastro de adhesivo en la parte posterior.
Sin lugar ni fecha [8 de noviembre de 1844]
Sé hasta qué punto mis libros se prestan a acusaciones en cuanto a estilo, arte y concepción; admito plenamente que las ideas sociales que expreso son atacadas, pero lo que más me dolería ver atacado, por un hombre de su franqueza y carácter, señor, es la sinceridad de mis convicciones
Una carta muy hermosa del novelista sobre El Judío Errante . Eugène Sue protesta ante Nettement contra el improbable rumor de que había ofrecido su novela a la Gazette de France, un periódico monárquico dirigido por el abad Genoude.
_______________________________________________________________
A pesar de la vivacidad y severidad de su crítica, siempre he visto en ella un carácter de generosa lealtad, así que permítame esperar que reconozca la inverosimilitud, la imposibilidad del hecho que usted señala, tan cierto como un rumor, a saber: que yo propuse primero El Judío Errante a la Gazette de France . Conozco y respeto demasiado la rigidez de los principios políticos y religiosos del Sr. de Genoude como para haber pensado en pedirle que incluyera una obra completamente opuesta a sus doctrinas; pero, por ese mismo hecho, señor, rindo justo homenaje a las convicciones del Sr. de Genoude, creo tener derecho a esperar que las mías (buenas o malas, las dejo enteramente a la crítica) también se consideren sinceras, lo que, para mi gran pesar, no sería el caso si, como usted parece decir, señor, me creyera capaz de haber modificado sucesivamente el espíritu de mi obra, sometiéndola a todos los matices políticos y religiosos que separan la Gazette del Constitutionnel, pasando por el Cotidiana, etc. Una vez más, señor, nadie está más imbuido que yo de los deberes de la crítica; nadie más que yo desearía que fuera amplia e independiente. Sé cuánto se prestan mis libros a acusaciones de estilo, arte y concepción; acepto plenamente que las ideas sociales que expreso sean atacadas, pero lo que me resultaría doloroso ver atacado por un hombre de su franqueza y carácter, señor, es la sinceridad de mis convicciones . Quizás, además, señor, he malinterpretado sus palabras; en ese caso, disculpe la insistencia de esta carta. Una cosa más: le ruego que no vea en ella ninguna idea de queja pública ; esta carta es absolutamente confidencial ; está dirigida solo a usted, señor, ya que tengo un profundo aprecio por su carácter. Acepte, señor, la seguridad de mis más distinguidos sentimientos.
_______________________________________________________________
Eugène Sue respondió al artículo de Alfred Nettement publicado en La Gazette de France el 8 de noviembre de 1844. En este artículo, el primero de una serie de diez dedicados a El Judío Errante, Nettement escribió: « Debo contarles esta pequeña historia que los amigos del Sr. Sue están empezando a difundir en los salones para disculpar el espíritu de su libro. Según ellos, el autor propuso primero su tema a La Gazette de France, prometiendo, por supuesto, darle a su novela un enfoque social, moral y religioso. Ante la negativa de la Gazette, que supuestamente no comprendió el inestimable valor del regalo que el Sr. Sue deseaba ofrecer, recurrió entonces a La Quotidienne, que no era mejor opción». Así que habría hecho ofertas al periódico Les Débats, pero no habría quedado más satisfecho, supuestamente porque Les Débats temía las bromas desagradables que el nombre "judío" pudiera inspirar en la prensa negativa y las comparaciones incongruentes que, gracias al señor de Cormenin , se establecerían entre el desafortunado intendente de la lista civil y el judío, epítome de la avaricia y la pasión por el oro. Solo en su desesperación, y a falta de encontrar en otro lugar hombres con el gusto suficiente para ofrecer cien mil francos por *El Judío Errante* , el señor Sue se resignó, como último recurso, a pedir al *Constitutionnel* un hogar para su eterno viajero. ¿Qué se podía hacer? El Sr. Véron fue el único que tuvo la sensatez de ponerle precio a este tesoro, por lo que fue necesario escribir *El Judío Errante* en el espíritu del *Constitutionnel* y convertirlo en un partidario declarado de los Srs. Thiers y Cousin . "Esa es la historia, se la cuento por lo que vale ". Añadió claramente en una nota al pie: "¿ Es necesario decir que no creemos en este pequeño cuento, que atribuimos a la imaginación no oficial de quienes querían mitigar los errores del autor de *El Judío Errante* ? "
Bibliografía:
Alfred Nettement. Edmundo Biré. Lecoffre, 1901. Páginas 319-321.
Correspondencia general de Eugène Sue. Volumen II. JP Galvan. Ed. H. Champion.