André Bretón (1896.1966)
Manuscrito autógrafo – Forneret. Nada (para beneficio de los pobres)
Un cuarto de media página sobre papel marrón
Sonar.
« Vertí sangre en un cráneo, tallé un hueso de la mano para escribir en él y limpié ese hueso con cabello muerto. »
André Breton copió un extracto de la famosa colección de Xavier Forneret publicada por su cuenta en 1836, Rien , y concluyó su nota con una observación sorprendida: " Poéticamente admirable " lo que da testimonio del interés mostrado por el Hombre Negro por el grupo surrealista.
_______________________________________________________________
Byron y Young conversan en una noche tormentosa.
—Bueno, Byron, qué noche tan hermosa es, llena de tormentas, llena de voces de tumbas y espectros. ¿ Oyes el crujir de las ventanas, la lluvia caer? ¿No es hermosa?
—Sí —dijo Byron—, a menudo mi alma se vio sometida a esta conmoción mientras escribía.
“A menudo”, continuó Young, “me he sentado sobre costillas demacradas, y de nuevo, sobre esqueletos; he vertido sangre en un cráneo, tallado un hueso de la mano para escribir y limpiado ese hueso con pelo muerto. Un día, una tarde, una noche, me sentí demasiado pesado, y el esqueleto que me transportaba se rompió. Entonces, mi cuerpo se deslizó hacia su vientre, y sus costillas se unieron a mi estómago, tras romperse, como resortes que ceden, como un trabuquete que se aferra. El cráneo coronó mi cráneo, tinta roja empapó mi rostro y perdí mi pluma. Deseé permanecer cuatro días encerrado en esta especie de jaula, con la gorra en la cabeza y las manchas en la cara. Me encontraron otro hueso. Tuve todas las ventanas cerradas durante esos cuatro días; una lámpara, cubierta de cristal púrpura, ardía incesantemente en mi habitación, y tracé mi duodécima noche”. «
Admirable poéticamente . Un precursor de Saint-Pol-Roux.